Die früheren Propheten
43. In Tg. Josh. 22.31, sagte Pinhas die Stämme auf der Ostseite des Jordan : „Heute wissen wir, dass die Shekinah des Herren unter uns wohnt (MT:‚der Herr unter uns‘ist), dass Sie nicht betrügerisch gehandelt haben gegen das Wort des Herrn (MT: „nicht gegen den Herrn rebelliert“) . “
44 Tg. Judg. 6.12, sagte der Engel des HERRN zu Gideon : „Das Wort des Herrn ist für Ihre Hilfe“ , antwortete auf denen Gideon in v. 13 : „Wenn die Shekinah des Herrn für unsere Hilfe. ...“ Eine Variante von v. 13, „Wenn das Wort des Herrn ist für unsere Hilfe. ...“
45. In Tg. 1 Sam. 4: 4, die Kinder Israel nach Silo Besitz der Lade des Bundes des HERRN „Shekinah wohnt über den Cherubim , deren“ zu nehmen gesendet Es scheint aus dem ähnlichen Satz in 2 Sam 6: 2 , dass die Zahlen der Cherubim auf die Lade gemeint ist: „dessen Schechinah über dem cherubim verweilt darauf“ (dh auf der Lade). Wenn die Lade , über den die Shekinah wohnt in der Schlacht genommen wurde, die Philister fragten : „Wer uns aus der Hand des Wortes des HERREN retten?“ (Tg 1 Sam 4:.. 8).
46. Targum 2 Samuel 6: 2 wird in dem Abschnitt oben erwähnt; bei v. 7 heißt es , dass „das Wort des Herrn“ Uzzah niedergeschlagen.
Die Letzten Propheten
47. Targum Isaiah 6: 1-8. In seinem Aufruf an die prophetischen Amt (Jes 6), sah Jesaja etwas von der Wirklichkeit durch die Arche modelliert und den Cherubim im Allerheiligsten. Er sagte: „Ich sah den Herrn, auf einem Thron sitzt, hohen und erhabenen, und der Zug seines Gewandes füllte den Tempel“ (v. 1). In Tg. Isa. Dieses liest, „ich die Herrlichkeit des HERRN sah ... und der Tempel wurde mit dem Glanz seiner Herrlichkeit erfüllt“ (die LXX sagt auch „seine Herrlichkeit den Tempel gefüllt“). In Tg. Ist ein. 6: „meine Augen haben die Herrlichkeit des Shekinah des ewigen Königs gesehen“. 5, der Prophet sagte, Vers 6 bezieht sich „er, dessen Shekinah ist auf den Thron der Herrlichkeit im Himmel“ zu und in v 8 Jesaja sagte „hörte ich die Stimme des Wortes des Herrn.“ auch wieder Tg beachten. Ps.-J. Dtn 4: 7, vielleicht gibt uns eine „palästinensische“ -Version von Tg. Ist ein. 6: 1: „Das Wort des Herrn sitzt auf seinem Thron,
Im Zusammenhang mit Isa 6, können wir auch das Versprechen von Tg beachten. Ist ein. 30:20 : „Deine Augen werden die Shekinah im Heiligtum sehen,“ für MT „Ihre Augen Ihrer Lehrer sehen.“ So in der Targum, dies ist eine Vorhersage , dass im Allgemeinen in der Zukunft Israel wird die Shekinah im Tempel sehen wie Jesaja tat sich. Aramäisch sprechenden Judenchristen haben könnte natürlich gesehen dies als erfüllt, wenn Jesus im Tempel lehrte.
48. Targum Ezekiel 39:23 sagt : „Die Nationen werden wissen , dass das Haus Israel wegen ihrer Sünden verbannt wurden, weil sie fälschlicherweise mit meinem Wort behandelt haben (MT: handelten treulos gegen mich), so dass ich meine Schechinah entfernt ( MT: versteckte mein Gesicht) von ihnen „.
49. In Tg. Ez. 43: 7, 9, versprach der Herr seine Shekinah wohnen im Tempel zu Ezekiel beschrieben zu machen. Vers 8 erinnert sich, wie die Israeliten den Tempel , indem abgöttisch Gebäude „neben meinem Tempel Platz, mit nur einer Wand meines heiligen Tempel zwischen meinem Wort und ihnen“ entehrt hatte (was auf das Vorhandensein des Wortes des Herrn im Tempel).
50. Targum Hos. 5: 6-7 sagt : „Er seine Shekinah von ihnen zurückgezogen hat; gegen das Wort des HERRN , sie falsch behandelt haben „Ähnlich v . 15:„. Ich werde mein Schechinah zurückzuziehen; Ich werde zu meiner heiligen Wohnung im Himmel zurückkehren.“
51 Tg. Zech. 2: 5, versprochene über der HERR Jerusalem „Mein Wort (MT: I) wird zu ihr sein ... wie eine Wand aus Feuer über ihren runden umgibt, und in Herrlichkeit Ich werde meine Schechinah wohnen in ihrer Mitte (MT machen: Ich werde sei die Herrlichkeit in ihrer Mitte).“
52. Tosefta Targum Sacharja 02.10 Uhr sagt: „Freut euch und jubelt, Montage von Zion, für den Ruhm {Wort} des Herrn wird offenbart werden, und er wird die Welt vom Glanz seiner Herrlichkeit erleuchten, indem er sagte, seine Shekinah wohnen in deiner Mitte zu machen.“
Psalter
53. In Tg. Ps. 16: 8, sagt David : „Ich habe den Herrn gelegt {das Wort des HERRN} vor mir; weil seine Shekinah zu meinen Rechten ruht, werde ich nicht mehr bewegt werden.“
54 Tg. Ps. 44, Israel Siege in der Schlacht werden erreicht „durch Dein Wort“ (V. 5; MT:. „Durch dich“), während Niederlage ist darauf zurückzuführen , „die Shekinah“ nicht mit ihren Heeren Wohnung (v 9; MT: „ . Sie tun gehen nicht aus mit unseren Heeren“) oder‚die Shekinah der Herrlichkeit Gottes‘erloschen (v 24; MT:‚ Er verbirgt sein Gesicht‘). In v. 5 : „Ihr Wort“ ist parallel zu „Ihr Name.“
46 55. Targum Psalmen sagen , dass „die Shekinah des Herren“ ist in der Mitte von Jerusalem (v. 5), und „das Wort des Herren“ ist für die Hilfe seines Volkes (vv. 7, 11).
56. Tg. Ps. 57: 1, sagt David , dass er vertraut „in Ihrem Word“ (MT: „in dir“) und „im Schatten des Shekinah“ (MT: „deinen Flügels“).
57. Targum Psalm 68:16 sagt : „Siehe, das Wort des HERRN hat Mt. gewünscht Sinai, die bescheiden ist, zu veranlassen , seine Shekinah auf sie“(für das Geben des Gesetzes) zu wohnen.
58.er Targum Psalm 125: 2 sagt : „Das Wort des Herren ist um sein Volk.“ Eine Variante liest „die Shekinah des Herren.“
Chronicles
59. Tg. 1 Chr 23.25 David sagt : „das Wort des Herrn , dem Gott Israels hat Ruhe zu seinem Volk gegeben und ließ seine Shekinah für immer in Jerusalem wohnen.“
60 & 61 Tg. 2 Chr. 6: 1 Solomon sagt : „Der Herr war erfreut, seine Shekinah wohnen in der Stadt Jerusalem, im Tempel , die ich für den Namen seines Wortes gebaut zu machen“ (ähnlich Josaphat in 20: 8-9).
62. In Tg. 2 Chr. 19: 6, sagt Josaphat an die Richter er bestellt hatte und ausgesandt, „Sie urteilen , bevor das Wort des HERRN und seine Shekinah wohnt mit Ihnen in der Verabschiedung des Gerichts.“
63. In Tg. 2 Chr. 30: 7-9, lädt Hiskia die Überlebenden im Nordreich zu kommen und das Passah in Jerusalem zu feiern. Das Sprechen der Gefangenen, sagt er: „Wenn Sie auf die Furcht des HERRN zurückkehren, werden eure Brüder und Söhne, ... er in seinem Wort zurückkehren wird sie in dieses Land wieder herzustellen. ... Er wird seine Shekinah von Ihnen nicht in Anspruch nehmen. “
Diskussion
(1) Eine beträchtliche Anzahl der Kanäle über Abkommen mit dem gleichen Thema zitierten wir im vorigen Abschnitt-die HERRN Wohnung unter seinem Volk gehandelt und seine Herrlichkeit manifestiert. Passagen zitiert in Nr. 18 sprechen von der Wohnung als Ort, wo Gottes Wort Israel treffen würde (man denke an, wie viel des Johannesevangeliums hat Israel Sitzung das Wort im Tempel), der sein Wort für sie ein Retter Gott zu sein, und der Ruhm seiner Shekinah Wohnung Dort. Die Durchgänge in den Nummern zitiert. 22, 23, 25, 27, 31, 32, 41, 45 und 46 spricht von der Erfüllung dieser Zwecke in der Wohnung oder in Bezug auf die Lade als Israel ist in Bewegung.
Die Passagen in Nr. 60 und 61 sagen , dass der Tempel für den Namen des Wortes Gottes (das Tetragrammaton) und die Shekinah wohnt dort gebaut wurde, wie Jesaja in nicht gesehen hat . 47. Neunundvierzig spricht von diesem Zweck in einem zukünftigen Tempel erfüllt.
Andere Stellen befassen sich mit der Frage des Herren Behausung unter oder enthüllen sich zu seinem Volk führt sein Volk durch die Wüste, usw., ohne ausdrücklich die Lade oder die Wohnung oder den Tempel zu erwähnen (Nr. 12, 14, 19, 24, 26, 28-30, 35, 37, 39, 40, 42, 43, 51, 54, 58, 59). Schließlich ist 52 einzigartige Zukunft Offenbarung des Wortes in Herrlichkeit (Lesen der Variante Memra) in vielversprechend , wenn die Schechina in der Mitte des HERRN Volk wohnt.
(2) Mehr als die Hälfte der Kanäle oben aufgeführten (neununddreißig von dreiundsechzig) hat das Wort des Herren in diesem Zusammenhang, Einstellung, Szene usw., wie seine Shekinah oder die Herrlichkeit seines Shekinah, im Gegensatz zu dem andere vierundzwanzig Passagen, in denen Wort eine Alternative zur Ehre Gottes oder die Herrlichkeit seines Shekinah ist. In einem Fall (Nr. 23), was vielleicht das Ergebnis conflating zwei Lesungen sein könnte, werden die Begriffe gleichgesetzt. Typischerweise manifestiert sich die Shekinah des HERRN, die Gegenwart Gottes unter seinem Volk, oft sichtbar, während sein Wort oder interagiert mit seinen Leuten auf andere Weise spricht. Aus diesen Ergebnissen könnte man, wenn beide „Ruhm“ und die Idee des Seins sichtbar neigt dazu, im Zusammenhang mit der Shekinah mehr als das Wort fragen, warum ruft John Jesus das Wort eher als die Shekinah?
Eine Antwort ist, dass das targumic Wort ist umfassender als Shekinah in göttliche Aktivität beschreibt. Das targumic Wort gesagt wird, Gott zu sein, und mit dem Namen Gott verbunden, während der Shekinah nicht. Während Schechinah in Passagen können Namen in der MT für „namen“ in dem Targumim verwendet werden, die an einem bestimmten Ort (Dtn 12: 5, etc.) Behausung sprechen von Gottes, die Targumim selbst spricht nicht von dem Namen des Shekinah als sie des Namens des Wortes. Wir sahen oben Nr. 18, 33, 60 und 61, die die Memra explizit als Gott (die Tetragrammatons) identifiziert werden, und Beispiele können in anderen Stellen zu multiplizieren, wo wir Wort, aber nicht Glanz und / oder Schechinah, wie der gemeinsamen Ausdruck erwähnte in CH haben. 1 „der Name des Wortes des Herrn.“
Zusätzlich ist die Tatsache, dass es so viele Stellen, wo Wort eine alternative zur Ehre Gottes oder die Herrlichkeit seines Shekinah ist ist ein Beweis für erhebliche Überschneidungen bei der Nutzung der Begriffe; sie sind nicht streng auf verschiedene Bereiche der Nutzung gehalten. So haben wir Passagen, die von der Herrlichkeit Gottes Wort sprechen (Nr. 20) oder das Wort des HERRN assoziieren und die Herrlichkeit seines Shekinah (Nr. 19, 26, 36, 38, 40, 57), was verständlich ist da in der Targumim, wie in Johannes 1: 1 „das Wort war Gott“ Nummer 20 ist von besonderem Interesse, weil es mit der Offenbarung der Herrlichkeit Gott zu Moses auf dem Berg befaßt Sinai (wie auch 19 und 21), die viele Wissenschaftler zu John als wichtigem Hintergrund sehen 1: 14-18. Wir werden dies im nächsten Abschnitt diskutieren.
Andere Stellen sprechen von dem Wort des Herren nicht (oder als alternative Lesung) seine Shekinah unter Israel wohnen, oder gehen unter oder vor Israel (10, 12, 24) oder Israel (oder Moses von sich selbst) zu treffen und / oder sieht sein Wort (16, 18, 20, 23, 29). Solche Passagen passen gut mit der Terminologie von Johannes 1:14.
(3) Eine beträchtliche Anzahl dieser Stellen kann auf bestimmte Passagen in John und / oder zu den Kategorien der göttlichen Aktivität in Beziehung gesetzt werden, die das Evangelium an der Person Jesu zuschreibt. Diese werden wir in den folgenden Kapiteln dieses Buches diskutieren. Wir haben bereits nos sucht. 7, 36 und 47 in ch. 1. Nummer 10 ist von Interesse, weil Gott sagt (in Tg. Neof.) Nicht nur, dass sein Wort im Lande wohnt, sondern auch, dass der Pharao sollte dies wissen, denn der Wunder Gott tut. In ähnlicher Weise ist der erste Fall, in dem die Jünger Jesu ‚sahen seine (das Wort des) Ruhm‘ zu Kana, wo Jesus Wasser in Wein ändert. Dieser „Anfang der Zeichen“ ist wie der Anfang von Zeichen in Ägypten, wenn das Wasser im Nil war blutrot gedreht (für die weitere Diskussion, siehe Kap. 8).
Die Passagen in Nr. 24 und 25 können sowohl John 14. Anzahl bezogen werden 24 bis John 14.23 ähnlich ist, wie wir weiter unten in ch zu sehen. 7 (das Thema von Jesus als göttlichem Gesetzgeber), während Nr. 25 kann an John 14 in Beziehung gesetzt werden: 1-6, und ist in der CH diskutiert. 5 (das Thema von Jesus als Gotteskrieger). Zahlen 15, 16, 17, 36 und 57 oben sind auch mit dem Thema des Gottes Gesetzgeberin verbunden, während 11, 13, 40, 45, 46 und 54 auch mit dem Thema des Gottes Kriegers beziehen. Die Passagen in Nr. 18, 19, 30, 42, 50 und 63 können auf das Thema des Abzugs der Shekinah in Beziehung gesetzt werden, die wir in ch diskutieren. 8, betreffend dieses Thema zu John 7.34 und 0.26.
Kurz gesagt, die Untersuchung von targumic Passagen, in denen Wort, Ruhm und Schechinah sind entweder auch Alternativen oder treten zusammen im gleichen Zusammenhang unterstützt die Schlussfolgerung, dass John 1.14 beabsichtigt, diese Begriffe auf den Geist seiner aramäisch sprechenden jüdischen Leser zu bringen. Moderne Leser, sowie John ursprünglicher griechischsprachigen Leser können, indem er seine Ausbildung in der Terminologie der aramäischen Übersetzungen der OT Schriften profitieren. Zwar ist es wahrscheinlich, dass es ein gewisses Maß an Textänderung zwischen dem ersten Jahrhundert Targumim und die jetzt noch vorhandenen, die Ähnlichkeiten war, dass die nicht existieren sollten uns von der Wahrscheinlichkeit überzeugen, wenn wir die ersten Jahrhundert Targumim hätten, würden wir wahrscheinlich eine noch längere sehen Liste der Passagen relevant zu John. Tatsächlich wäre die obige Liste von dreiundsechzig Passagen wird von etwa ein Viertel kürzer gewesen vor der Entdeckung des Tg.
JOHN 1: 14-18 UND EXODUS 33: 18-34: 7
Die Abhängigkeit von Johannes 1: 14-18 auf das Konto der Manifestation der Herrlichkeit des HERRN zu Moses auf dem Berg Sinai nach dem goldenen Kalb Vorfall ist klar genug, wenn wir in diesem Konto in dem hebräischen Text aussehen, oder eine wörtliche Übersetzung davon. Es ist noch deutlicher, wenn wir auf diesem Konto in der Pal aussehen. Tgs. des Pentateuch, wo die Offenbarung an Moses eine Offenbarung des göttlichen Wortes ist, mehr Beweise für die Ansicht fügte hinzu, dass der Logo Titel auf der Targumim basiert.
„Voll der Gnade und Wahrheit“ und Exodus 34: 6
Hanson schrieb 1976, dass „die mit Abstand größte Zahl von Wissenschaftlern, die ich konsultiert habe“ eine Abhängigkeit von „voller Gnade und Wahrheit“ sah (πλήρης χάριτος καὶ ἀληθείας) in Johannes 1,14 auf Gottes Selbstbeschreibung in Exod 34: 6, רַב חֶ֫סֶד וֶאֱמֶת „reich an Güte und Wahrheit“ (Einheitsübersetzung); „Reich an Liebe und Treue“ (NIV). Der Fall für beziehen diese Sätze weiter durch „die Anhäufung von Anspielungen auf Exod 33-34 in Johannes 1: 14-18,“ verstärkt „wenig Zweifel daran lässt, dass Johns Ausdruck in diesem Zusammenhang eine bewusste Anspielung auf das Auftreten“, die
Eine zweite Gruppe von Wissenschaftlern von Hanson erwähnt erkennt eine Abhängigkeit von „grace und Wahrheit“ auf dem gemeinsamen Wortpaar Hebrew חֶ֫סֶד וֶאֱמֶת jedoch bezweifelt, eine bestimmte Verbindung zu Exod 34: 6. In diese Möglichkeit erwägen, sollte beachtet werden, dass obwohl חֶ֫סֶד וֶאֱמֶת im OT üblich ist, רַב חֶ֫סֶד וֶאֱמֶת nur in Exod 34 auftritt: 6 und Ps 86:15, von denen beide Gott beschreiben, und Ps 86:15 ist eindeutig ein Zitat von Exod 34: 6. Obwohl also die „Gnade und Wahrheit“ von John 1.17 könnte theoretisch zu einem der zwei Dutzend oder so OT Passagen in Beziehung gesetzt werden, wo חֶ֫סֶד und אֱמֶת verbunden sind, und die von Gott oder Menschen könnten sagen, „voller Gnade und Wahrheit“ aus John 1.14 muss einer dieser beiden Passagen in Beziehung gesetzt werden, die Gott beschreibt, es sei denn, man jede Verbindung verweigert, überhaupt zwischen den beiden Sätze (die Position der dritten Gruppe von Hanson erwähnt,
Also, wenn wir in Johannes 1,14 (wie in v. 17) haben „Gnade und Wahrheit“ nur, könnten wir eine messianische Bedeutung von Ps 40:10 sehen, wo David sagt: „Ich habe nicht verborgen deine Güte und deine Wahrheit aus . die große Versammlung“der Autor von Hebräer nimmt diesen Psalm als Muster für das Werk Christi (Hebr 10: 5-10), und John könnte die gleiche Ding getan hat‚Gnade und Wahrheit von Jesus Christus‘(v kamen. 17) soll anzeigen, dass Jesus tat (in einem besseren Weg, um sicher zu sein), was David tat. Aber „voller Gnade und Wahrheit“ von v. 14 nur auf Beschreibungen von Gott im Alten Testament bezeichnet werden. Natürlich „wurde das Wort Fleisch“ die Aussage, dass könnte erklären, warum eine Anwendung von „Gnade und Wahrheit“ zu David oder einer anderen Person (v. 17) in Verbindung stehen könnte, während die andere (v. 14) auf Gott bezieht.
Eine gekürzte Version dieses Satzes OT, רַב חֶ֫סֶד „in Güte reich“ tritt in Num 14.18; Neh 09.17; 86 Ps: 5; 103: 8; Joel 2,13; und Jona 4: 2 (es ist wahrscheinlich auch hinter Paul Ausdruck „reich ist an Barmherzigkeit,“ Eph 2: 4). Dieser Satz Auch hier wird nur von Gott eingesetzt und ist immer abhängig von Exod 34: 6. In Num 14.18, zitiert Moses aus der Offenbarung, die er in Exod erhielt 34, als Teil seiner Petition, die der HERR Israel vergeben für die Wahl nach Ägypten zurück zu gehen, anstatt das gelobte Land zu betreten. Der Herr gewährt seinen Wunsch, aber sagt,
22Surely alle Männer, die meine Herrlichkeit und meine Zeichen gesehen haben, die ich in Ägypten und in der Wüste durchgeführt, doch wurden zum Test zehnmal hat mich, und nicht auf meine Stimme (TGS. OnQ hört. Und Ps.- J .: nicht mein Word) empfangen, 23shall keineswegs das Land sehen, das ich ihren Vätern geschworen hat ... 24but mein Knecht Kaleb, weil er einen anderen Geist hatte und hat mich voll gefolgt (Tg. Neof .: hat mein Wort gefolgt voll), werde ich in das Land bringen.
So Johns Ausdruck „voller Gnade und Wahrheit“, erinnert sich wahrscheinlich nicht nur den ursprünglichen Kontext in Exod 34: 6, aber auch die sekundären in Num 14, wo es wichtig, Verbindungen zu Johannesevangelium sind, einschließlich dem Prolog und die Idee, die des Empfangens Wort. Wir stellten fest, auch in Kap. 1 die Ähnlichkeit zwischen John 0.37 und Num 14.11.
In den anderen Vorkommen von רַב חֶ֫סֶד (Neh 9.17; Ps 86: 5; 103: 8; Joel 2,13; Jona 4: 2), nur 86 PS: 5 in seinem unmittelbaren Kontext seine Abhängigkeit von Exod zeigt nicht 34 : 6 direkt oder indirekt über Num 14.18. Doch hier kann es keinen Zweifel geben, weil die volleren Ausdruck, wie oben erwähnt, zehn Verse später verwendet wird, und es die Abhängigkeit von Exod 34: 6 liegt auf der Hand. In Joel 02.13 und Jona 4: 2, der Ausdruck „Nachgeben über harm“ (וְנִחָם עַל הָרָעָה) zugegeben wird, nachdem dieser Satz wahrscheinlich aus Exod 32:12 genommen wird, 14, wo Moses den Herrn bittet „in Güte reich.“ von Auswischen der Nation nach der Sünde des goldenen Kalbes zu erweichen. Targum Jonathan von Joel 02.13 und Jona 4: 2 sagt, dass Gott zieht sein Wort wieder aus dem Bösen zuzufügen.
Der Ruhm des Wortes gesehen von Moses und John
Die Offenbarung der Herrlichkeit des HERRN zu Moses in Exod 34 ist als Antwort auf seine Anfrage, „Zeig mir deine Herrlichkeit“ in Exod 33:18. Ebenso „Wir sahen seine Herrlichkeit“ Johannes sagt (Joh 1,14). Johannes sagt uns: „Niemand hat Gott je gesehen“ (v. 18), was bedeutet, dass Moses, den Johannes erwähnt in v. 17, ihn auch nicht gesehen haben. Deshalb,
Bei diesen Gelegenheiten in der Geschichte Israels, wenn Gott als gesehen wird beschrieben ist, war es nicht in der Tat Gott [der Vater], die gesehen wurde, aber das Logo. John sagt dieser totidem verbis in 0.41, wo er Jesajas Vision im Tempel wie Jesaja beschreibt Herrlichkeit Jesu gesehen zu haben; in anderen Worten, ist Jahwes Zebaot das Logo.
John sagt auch, dass der eine und einzige Gott, der im Schoß des Vaters ist, er ihm erklärt hat, was stimmt mit Exod 34: 5-7, wo die Erscheinung der Herrlichkeit des HERRN durch Verkündigung des Gottesnamens durchgeführt wird, und eine Erklärung der göttlichen Person, die die Beschreibung enthält „voller Gnade und Wahrheit.“ Craig Evans sieht die Beschreibung des ewigen Sohns als Kontrast „mit Moses' flüchtigem Blick auf Gott '„der im Schoß des Vaters ist“ zurück‘(Ex. 33:23).“
Im vorigen Abschnitt haben wir festgestellt, die Verwendung der Herrlichkeit, Shekinah und Word in der Targumim dieses Teils des Exodus. Da die Abhängigkeit von John 1: 14-18 auf Exod 33 und 34 ist allgemein anerkannt, von Wissenschaftlern Neben jede Bezugnahme auf die Targums, die Tatsache, dass in einigen dieser Targums Moses den Glanz des Wortes sieht, oder das Wort von Glanz, sollte starke Beweise für einen targumic Hintergrund für den Logo Titel betrachtet werden.
Auch hier stellen wir den Kontext: Moses hat das Zelt der Zusammenkunft außerhalb des Lagers eingerichtet, und dort „der Herr verwendet, um Moses von Angesicht zu Angesicht zu sprechen, so wie ein Mann mit seinem Freund redet“ (Ex 33,11). Nach Tg. Neof. [Mg.], War es „das Wort des Herrn“, der dort mit ihm sprach. Nach Tg. Ps.-J. des gleichen Vers „, würde er die Stimme des Wortes [Dibbura] hören, aber er würde den Glanz seines Gesichts ... und wenn die Stimme des Wortes [Dibbura] gestiegen war nicht sehen, die er in das Lager zurückkehren würde. “so außerhalb des Lagers, hörte Moses die Stimme des Wortes, wie Israel von Mt. hatte Sinai und wie Moses später aus dem Allerheiligsten hören. . In Vers 13, sagt er, „Lass mich deine Wege wissen, dass ich Sie vielleicht wissen, damit ich Gnade vor deinen Augen finden könnte.“ Der Herr in v reagiert. 14:
MT
Meine Anwesenheit [wörtl .: Gesicht] geht mit dir, und ich werde euch Ruhe geben.
Tg. OnQ.
Mein Shekinah wird gehen, und ich werde euch Ruhe geben.
Tg. Neof.
Der Ruhm meines Schechinah unter euch führen, und ich werde eine Ruhestätte für Sie vorbereiten.
Tg. Neof. [mg.]
Das Gesicht meiner guten Vergnügen werden Sie führen und euch Ruhe geben.
Tg. Ps.-J.
Warten Sie, bis das Gesicht meines Zorn vergangen ist , und danach werde ich euch Ruhe geben.
Moses antwortet, vv. 15-16:
MT
Wenn Ihre Anwesenheit nicht gehen, führe uns nicht von hier oben. Denn mit was kann es , dass ich gefunden habe in deinen Augen Gunst bekannt sein, ich und dein Volk? Ist es nicht von Ihrer mit uns gehen, damit wir unterscheiden können, ich und dein Volk, von allen Menschen auf dem Gesicht der Erde?
Tg. OnQ.
Wenn Ihr Schechinah unter uns nicht geht ... Ist es nicht von Ihrem Schechinah mit uns gehen ...?
Tg. Neof.
Wenn die Herrlichkeit deines Schechinah nicht mit mir ist ... Wenn nicht durch die Herrlichkeit des Shekinah führenden [mg .: sprechen] mit uns, und Zeichen und Wunder werden bei uns durchgeführt werden. ...
Tg. Ps.-J.
Wenn Ihre Anwesenheit [wörtl .: Gesicht] geht nicht unter uns ... es sei denn , Ihr Schechinah mit uns spricht und Wunder sind für uns durchgeführt. ...
In Tgs. Ps.-J. und Neof. [Mg.], Das Shekinah spricht, zum Nachweis die Überlappung von Shekinah und Wort, und das Wunder wird als Nachweis dafür, dass die Schechina unter seinem Volk, so wie John die Wunder als Beweis sieht, dass das Wort „unter uns gewohnt.“ In machen diese hinaus haben die targumists kann ein Stichwort aus dem verb „distinguished“ (niphal von פלה) genommen, die (in der hiphil) im Laufe des Erzählens, die Wunder in Ägypten verwendet wurde. Diese Wunder beide unterscheiden Israel aus Ägypten (Ex 08.22; 9: 4; 11: 7) und gezeigt, dass der Herr in der Mitte des Landes wohnte (08.22; aufgeführt auf S. 53, Nr 10 dieses Kapitels.. ). Targum Pseudo-Jonathan, Tg. Neof. Exod 8.22 und Tg. Ps.-J. Exod 9: 4 Dieses Verb interpretieren, wie von der Wurzel zu sein פלא, Wunder zu tun:
MT von Exod 08.22
An diesem Tag will ich das Land Gosen auseinander gesetzt, wo mein Volk lebt, ... damit Sie wissen vielleicht , dass ich, der Herr, ist in der Mitte des Landes.
Tg. Neof.
Ich werde mit dem Lande Gosen an diesem Tag Zeichen und Wunder tun, auf dem mein Volk wohnen ... damit Sie wissen, wie ich es bin, der Herr, dessen Wort wohnt [mg .: die Herrlichkeit dessen wohnt Schechinah] innerhalb der Land.
In Exod 33: 17-18 gewährt der HERR den Antrag von Moses und Moses macht die weitere Anforderung, der Herr sagt, dass er alle vor Moses seiner Güte vorübergehen lassen, und „mir deine Herrlichkeit zeigen.“
MT
19I wird den Namen des Herrn , bevor Sie verkünden. ... 20You mein Gesicht nicht sehen kann, denn kein Mensch kann mich sehen und leben. ... 22Und es wird sich, während meine Herrlichkeit vergeht, werde ich Ihnen in der Spalte der Put- Rock und decken Sie mit der Hand , bis ich vorübergegangen bin. 23Then werde ich meine Hand wegnehmen und du sollst mir den Rücken, aber mein Gesicht ist nicht zu sehen , sehen.
Tg. OnQ.
19I wird den Namen des HERRN , bevor Sie verkünden. ... 20You kann das Gesicht meines Schechinah {meine Herrlichkeit} nicht sehen, denn kein Mensch kann mich sehen und überleben. ... 22When meine Herrlichkeit vorübergeht ... ich dich durch mein Wort decken , bis ich bestanden haben , durch, 23und werde ich das weg - meine Herrlichkeit, und Sie werden sehen , dass die nach mir, aber das , was vor mir nicht gesehen werden soll , ist.
Tg. Neof.
20You [dieser Teil von v. 19 ist in Neofiti weggelassen] kann mein Gesicht nicht sehen, denn es ist nicht möglich, dass ein Sohn des Menschen mein Gesicht sehen und leben. ... 22When die Herrlichkeit meiner Schechinah vergeht ... Ich werde meine Handfläche verteilt Sie , bis die Gruppen von Engeln, die Sie sehen werden, vorbei. 23Und ich werde die Gruppen von Engel machen vergehen, und sie werden vor mir stehen und dienen, und Sie werden das Wort [Dibbera] der Herrlichkeit meines Shekinah, aber es ist nicht möglich , dass Sie das Gesicht der Herrlichkeit von mein Schechinah.
Tg. Neof. [mg.]
21Der Wort des Herrn (gesagt ...), 23 „Und ich werde machen (Sie) sehen das Wort [Dibbura] der Herrlichkeit.“
Brd. Tg. P
23I werden die Gruppen von Engel , die und dienen vor mir stehen , zu entfernen, und Sie werden das Wort [Dibbura] des HERRN, aber der Ruhm meines Shekinah ist es nicht möglich , Sie sehen.
BRD. Tg. V
19I wird , bevor Sie den guten Namen des Herrn verkünden. ... 23I werden die Gruppen von Engel entfernen , die stehen und dienen vor mir, und Sie werden das Wort [Dibbera] der Herrlichkeit meiner Schechinah sehen, aberes ist unmöglich , Sie zu sehen.
Tg. Ps.-J.
19I wird , bevor Sie den Namen des Wortes des Herrn verkünden. ... 20It ist nicht möglich , dass Sie mein Gesicht zu sehen, denn man mich nicht sehen kann und überleben. ... 22Und wenn der Ruhm meines Schechinah vergeht ... Ich werde Sie schützen mit meinem Wort , bis die Zeit gehe ich durch. 23Und ich werde die Gruppen von Engel machen , die stehen und dienen vor mir vorbei, und Sie werden den Knoten sehen - der phylacteries der Herrlichkeit meines Shekinah, aber das Gesicht der Herrlichkeit meiner Shekinah ist es nicht möglich , dass Sie sehen.
Beobachtungen
1. In Tg. Ps.-J., spricht der Herr: „Ich werde den Namen des Wortes des HERRN, bevor Sie verkünden.“ Diese Proklamation des Namens des Wortes des HERRN in Vers 6 des nächsten Kapitels. (34: 6) enthält die Beschreibung, „voller Gnade und Wahrheit“, mit offensichtlichen Auswirkungen auf die mit Memra / Dibbera den Logos zuordnet.
2. Zwar gibt es erhebliche Unterschiede, wie die verschiedenen Targumim behandeln den Kontrast Tg „Sie werden mir den Rücken, aber mein Gesicht nicht zu sehen ist, finden Sie unter“. Neof. (Und Mg.), Und beide BRD. Tg. Traditionen alle sagen, dass Moses nur das Wort, um sehen darf. In all diesen ist Dibbura / Dibbera für Word verwendet. Es sei daran erinnert, dass dieser Begriff kann allein stehen, „das Wort“, wie die Logos in John tut. Das heißt, es nicht mit Personalpronomen verwendet und müssen nicht durch folgen „des Herrn.“ Interessant ist auch, dass die beiden anderen Targumim dunkle Worte, die eine Verballhornung von Dibbera (Tg. OnQ.) Sein könnte oder wegen conflation (Tg. Ps.-J.). In jedem Fall haben Dolmetscher bereits eine Passung zwischen dieser Stelle und John gesehen, ohne an dem Targumim zu suchen, und der Fall wird stärker, wenn wir die Targumim aussehen, vor allem Pal. Tgs.
Die Offenbarung der Herrlichkeit des HERRN kommt in 34: 5-7. Auch hier sind die verschiedenen sind Targum Lesungen von Interesse:
MT
5The HERR kam in der Wolke herab und stand dort mit ihm , als er auf den Namen des HERRN genannt. 6Der HERR vorbei vor ihm und verkündet : „Der HERR, der HERR Gott, barmherzig und gnädig, langmütig und reich an Güte und Wahrheit. ...“
Tg. OnQ.
5Der Herr in der Wolke aufgedeckt. ... 6Und der HERR machte seine Shekinah Pass vor ihm. ...
Tg. Neof.
5Die Herrlichkeit des Shekinah des HERRN in der Wolke offenbart, und er stand neben ihm da, und er betete dort im Namen des Wortes des HERRN. 6Und die Herrlichkeit des Shekinah des Herrn vorüberging, und Mose betete und sprach : „Herr, Herr, gnädiger und barmherziger Gott, geduldig, weit weg von Wut und in der Nähe von Barmherzigkeit und von großer Güte und Wahrheit zu tun. ...“
Tg . Neof. [mg.]
5Die Wort des Herrn offenbart wurde.
BRD. Tg. P
6Der Herrlichkeit des Shekinah des HERRN vergangen vor ihm und Moses betete, und er sagte : „O Herr , Gott. ...“
Brd. Tg. V
6Und die Herrlichkeit des Shekinah des HERRN vergangen vor ihm und Moses betete und sprach : „Herr, Herr, barmherziger und gnädiger Gott, geduldig, weit weg von Wut und in der Nähe von Barmherzigkeit und von großer Güte und Wahrheit zu tun. ... “
Tg. Ps.-J.
5Der Herr in den Wolken der Herrlichkeit seines Schechinah enthüllt. Und Mose stellte sich dort mit ihm und Moses rief den Namen des Wortes des HERRN. 6Der HERR machte seinen Shekinah Pass vor ihm , und er rief : „Der HERR, der HERR Gott, barmherzig und gnädig, geduldig und Barmherzigkeit zu bringen in der Nähe, und von großer Güte und Wahrheit zu tun. ...“
Auch hier stellen wir den Verein in Tg. Ps.-J. von „reich Güte und Wahrheit zu tun“ (was ich über „voller Gnade und Wahrheit“ Johannes 1,14) mit der Ausrufung des „den Namen des Wort des Herrn“ (was ich erzählt habe „sein [das Wort] Namen“Johannes 1,12). Diese Beobachtung stellt einen bequemen Schluss wie wir zum nächsten Kapitel gehen, wo wir die Mission von Jesus als Offenbarer des göttlichen Namen studieren; das heißt, der Name des Vaters, der auch den Sohn gegeben hat. Wir werden auch in den folgenden Kapiteln mehr Beweis für die Bedeutung von Exod 34 im Johannesevangelium sehen. Nachdenken über die Sprache der Targumim, zeigt John seine Leser in der Person und das Werk Christi eine erweiterte Offenbarung der Herrlichkeit Gottes, wie durch Moses auf dem Berg kurz gesehen Sinai.
FAZIT
(1) „Wort“, „Ruhm“ und „Shekinah“ sind drei Schlüssel: Verschiedene Beweislinien haben nun diesen Punkt zu dem Schluss, dass Johns Logos-„das Wort“ -ist einen göttlichen Titel aus der Targumim genommen gegolten Ausdrücke in der Targumim verwendeten Gott manifestiert seine Gegenwart unter, zu beschreiben und der Interaktion mit, sein Volk. Sie scheinen den Hintergrund für drei Worte John verwendet in Johannes 1,14, nämlich zu bilden, „Wort“, „wohnt“ und „Herrlichkeit.“ Auch ohne die Targumim Beratung, können wir erkennen, dass 1.14 spielt auf das OT-Muster Gottes Wohnung unter seinem Volk und seine Herrlichkeit manifestiert, die den Schluss zieht, dass „das Wort“ muss mit dem Namen Gott ein göttlicher Titel oder anspielen sein. (2) Diese drei targumic Begriffe werden häufig in den Targumim kollokiert, und viele Stellen, wo dies einen direkten Einfluss auf das Johannesevangelium tritt haben.